Top latest Five ต้มยํากุ้ง ภาษาญี่ปุ่น Urban news
Top latest Five ต้มยํากุ้ง ภาษาญี่ปุ่น Urban news
Blog Article
เมนูอาหารจานเดียว วิธีทำ เมนูอาหารไทย แบบ กินอิ่มในจานเดียว ทำง่ายๆ
สำหรับวัตถุดิบหลักอย่างกุ้งนั้นเชฟนูรอให้ข้อมูลเพิ่มเติมว่า สมัยก่อนครัวไทยจะใช้กุ้งแม่น้ำมาทำต้มยำกุ้ง โดยมันกุ้งจะทำให้เกิดรสสัมผัสและเหมือนเพิ่มครีมข้นในน้ำต้มยำโดยที่ไม่ต้องใส่นมหรือกะทิอย่างในปัจจุบัน แต่เนื่องจากปัจจุบันกุ้งแม่น้ำมีราคาสูงขึ้น เก็บรักษายากเพราะต้องใช้กุ้งสดเท่านั้นจึงจะอร่อย ดังนั้นกุ้งทะเลไซซ์ย่อมลงจึงเป็นอีกทางเลือก แต่กุ้งประเภทนี้ไม่มีมันกุ้งมากเท่ากุ้งแม่น้ำ จึงมีการปรับสูตรใส่นมหรือกะทิเพื่อเพิ่มความมัน กลายเป็นต้มยำกุ้งน้ำข้น และก็มีการปรับสูตรมาใส่น้ำพริกเผากันมากขึ้น
ประจิตร บุนนาคได้แนะนำเรื่องการใช้สมุนไพร เช่น ข่า ตะไคร์ และใบมะกรูด ตลอดจนพริกขี้หนูส่วนที่จะนำมาใช้ รวมทั้งน้ำมะนาว น้ำปลา ในการทำต้มยำกุ้งทั้งน้ำใสและน้ำข้น ควรใช้ข่าแก่พอประมาณเลือกดูอย่างให้มีเสี้ยนมาก ขูดผิวนอกออกให้หมดผานบางๆ เพื่อให้สามารถรับประทานไปพร้อมกับน้ำต้มยำได้ ตะไคร้หั่นเป็นท่อนๆขนาดพอดีคำ ควรเลือกตะไคร้ที่ไม่แก่มากทุบให้แตก ก่อนใส่ลงน้ำต้มยำ แช่ในน้ำมะนาวเพื่อทำให้ตะไคร้มีเนื้อชมพู พริกขี้หนูใช้พริกขี้หนูเม็ดไม่เล็กจนเกินไป ขนาดลุกลูกโดดที่ที่ใส่ในน้ำพริก วางบนผ้าขาวบางแล้วปิดทับด้วยผ้าขาวบางอีกชั้นก่อนใช้สากบุบเบาๆก่อนใส่ลงใน หม้อต้มยำ ควรทำทีละเม็ดน้ำหนักในการบุบจะไม่เท่าไม่กัน ใช้ทั้งสีเขียวและแดง เห็ดฟางควรเลือกดอกตูมขนาดเท่าๆกัน ผักชีควรเลือกใบเล็กๆเวลาใช้ประดับเด็ดเป็นยอดๆเมื่อเวลาเสิร์ฟจะเกิดความ สวยงาม ใบมะกรูดอย่าใช่อ่อนหรือแก่มาก ฉีกเล็กๆใส่ก่อนปิดไฟ เพื่อให้เกิดความหอม น้ำปลาปรุงในหม้อบนเตา แบลคลิ้งค์ น้ำมะนาวมาบีบหลังจากยกหม้อลงจากเตาแล้วจะได้กลิ่นหอมของมะนาว
在タイ歴が長い日本人が「よくトムヤムクンなんて観光客しか食べないよ」なんて言ってるのを耳にするけど個人的な感想はほぼそうだと思う。観光客多数エリアとローカルエリアだと事情が違った。
そもそもトムヤムクンのスープは伝統的にナムサイ(クリアスープ)だった。でも現在のバンコクでは半分くらいのお店が牛乳やココナツミルクを使ったナムコン(濁ったスープ)。特に観光客が多いエリアではほとんどがナムコンじゃないかと思う。外国人がイメージするタイ料理のイメージにナムコンの濃さが合ってたのかもしれない。
ดูเพิ่มเติม แจ้งสูตรอาหารไม่เหมาะสม
(มีความเค็มของน้ำซุปจากเกลืออยู่บ้างแล้ว)
บีบน้ำมะนาวลงไป ตามด้วยน้ำปลา คนผสมให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ ตักใส่ถ้วย โรยด้วยผักชีฝรั่งและผักชีซอย พร้อมเสิร์ฟ
ดูเพิ่มเติม เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
Smash lemongrass and Lower into chunks. Roughly tear the kaffir lime leaves. Finely chop the chilies or pound inside of a mortar and pestle into a paste.
ต้มน้ำซุป พอเดือด ใส่ตะไคร้ น้ำปลา เห็ดฟาง และกุ้งสดลงไป พอกุ้งสุก ใส่ใบแมงลักและใบมะกรูดตามลงไป
รสชาติของต้มยำกุ้งมีความโดดเด่นอยู่ที่ความ เปรี้ยว เผ็ด และเค็ม ซึ่งมาจากการใช้มะนาว พริก และน้ำปลา วิธีการปรุงเริ่มจากการต้มน้ำให้เดือด ใส่สมุนไพรและกุ้งลงไป จากนั้นปรุงรสด้วยเครื่องปรุงต่างๆ จนได้รสชาติที่กลมกล่อม
นำน้ำซุปไปตั้งไฟให้เดือด ใส่เครื่องต้มยำลงไปให้หมด พอเดือดอีกครั้งก็ใสกุ้งที่เตรียมไว้ลงไปเลย
กระทะเหล็กจากจีนทำให้อาหารไทยเติบโตขึ้น แล้วเกิดสิ่งใหม่ขึ้น เช่น ไข่เจียว และล่าสุดคือต้มยำกุ้งที่เอาวิธีปรุงอย่างพื้นเมืองดั้งเดิมมาปรับให้น้ำใส อย่างจีน